|
|
כלל. |
пункт; условие; оговорка; клаузула (в договоре); условие контракта; клаузула (договора, контракта, завещания); нравоучительное изречение; нравоучительное правило; нравоучительное заключение; член периода; статья |
.בַּלש |
придаточное предложение (segu); грамматическая основа (Alex Pike); клауза (не "кляуза"; простое предложение в составе сложного GlebRomani) |
.בניית |
оговорка в условии |
.בקרת |
пункт (договора или контракта) |
.דִיפּ |
клаузула (договора, контракта, соглашения, завещания и т.п.) |
.הבנק |
положение |
.טכנול |
оператор; составная часть; компонент; фраза; раздел (оператора); статья (договора) |
.ייצור |
пункт (договорного документа) |
.כִּימ |
пункт (договора) |
.כַּלְ |
статья договора; статья контракта; клауза (dimock); оговорка (в договоре); пункт (контракта) |
.מָתֵי |
член |
.מכשיר |
пункт договора |
.משפט |
клаузула; пункт (в документе) |
.נַוָט |
оговорка (напр., в чартере, страховом полисе) |
.פִּרס |
условие (договора) |
.פוליג |
условие (договора, контракта) |
.פטנטי |
клаузула (соглашения, договора); часть формулы изобретения |
.רובוט |
выражение; оператор (языка) |
.תִכנו |
дизъюнкт (в языке параллельного логического объектно-ориентированного программирования Visual Prolog); спецификатор (representation clause — спецификатор представления adacore.com Alex_Odeychuk) |
.תוֹכנ |
описание (ssn); перечень (в языке программирования Ada) |
.תעשיי |
статья (напр., контракта, договора) |
.תקשור |
фраза (Кобол); предложение; перечень (Ада); дизъюнкт (в языке Пролог); дизъюнкция (дизъюнкция над множеством U булевских переменных множеством литералов из U) |
Gruzovik, .מיושן |
кондиция |
|
предложение (являющееся частью сложного предложения); параграф; статья (закона); статья (раздел договора, контракта и т.п.); условие (напр., договора); принцип; условие в договоре (и т.д.); условие в законе (и т.д.); статья (договора или контракта); деепричастный оборот (The word "clause" is also sometimes used for structures containing participles or infinitives (with no subject or conjunction): Not knowing what to do, I telephoned Robin. (Michael Swan) ART Vancouver) |
מחש. |
утверждение |
|
|
|
поправки (к закону) |
|
|
כלל. |
разделить на статьи; создавать предложение; строить предложение; изложить постатейно |
|
формулировать; делить на статьи |
|
אנגלית אוצר מילים |
|
|
.הַשׁק, .נוֹטָ |
cl |
.נוֹטָ |
cl. |
.סִפְר |
In grammatical terminology, a clause is a word-construction containing a nominative and a predicate, i.e. a subject "doing" a verb. The term clause contrasts with the term phrase. |